TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Raja-raja 7:15

Konteks
7:15 So they tracked them 1  as far as the Jordan. The road was filled with clothes and equipment that the Syrians had discarded in their haste. 2  The scouts 3  went back and told the king.

2 Raja-raja 11:18

Konteks
11:18 All the people of the land went and demolished 4  the temple of Baal. They smashed its altars and idols 5  to bits. 6  They killed Mattan the priest of Baal in front of the altar. Jehoiada the priest 7  then placed guards at the Lord’s temple.

2 Raja-raja 25:1

Konteks
25:1 So King Nebuchadnezzar of Babylon came against Jerusalem with his whole army and set up camp outside 8  it. They built siege ramps all around it. He arrived on the tenth day of the tenth month in the ninth year of Zedekiah’s reign. 9 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[7:15]  1 tn Heb “went after.”

[7:15]  2 tn Heb “and look, all the road was full of clothes and equipment that Syria had thrown away in their haste.”

[7:15]  3 tn Or “messengers.”

[11:18]  4 tn Or “tore down.”

[11:18]  5 tn Or “images.”

[11:18]  6 tn The Hebrew construction translated “smashed…to bits” is emphatic. The adverbial infinitive absolute (הֵיטֵב [hetev], “well”) accompanying the Piel form of the verb שָׁבַר (shavar), “break,” suggests thorough demolition.

[11:18]  7 tn Heb “the priest.” Jehoiada’s name is added for clarification.

[25:1]  8 tn Or “against.”

[25:1]  9 sn This would have been Jan 15, 588 b.c. The reckoning is based on the calendar that begins the year in the spring (Nisan = March/April).



TIP #34: Tip apa yang ingin Anda lihat di sini? Beritahu kami dengan klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA